La Nuit des rois
- Une pièce de
- Traduction
- Mise en scène
laisir d’amour ! Chef-d’œuvre du premier au dernier mot, La Nuit des rois manie l’humour et le romanesque, marie les sentiments avec le burlesque.
Dans cette fable qui exploite les ambiguïtés sexuelles pour mieux se jouer de l’amour, les personnages complotent pour notre plaisir. Shakespeare brosse une galerie de portraits dont il a le brevet : puritains suffisants, amoureuses transies, amants romantiques et bons vivants traversent les siècles avec une santé réjouissante.
le rêve d’amour sans doute le plus attachant, le plus séduisant, le plus tendre, drôle et fantaisiste sorti du cerveau du plus génial rêveur de tous les temps.
– Antonine Maillet, traductrice
Nuit de transports passionnés, d’humeur bouffonne, d’élans de l’âme, cette folle Nuit des rois décline le théâtre dans ce qu’il a de plus flamboyant. Un régal royal.
CONSULTEZ LE PROGRAMME DE SOIRÉE ICI
* L’action se déroule en Illyrie.
Mise en Scène
Distribution
-
C Andréanne Gauthier
Boies -
C Simon Normand
Cabana -
C François Lafrance
Chouinard -
C Annie Éthier
Dagenais -
C Julie Perreault
Drainville -
C Daphné Caron
Dumont -
C Réjean Brunet
Gouin -
C Danny Papineau
Huneault -
C Francis-William Rhéaume
Nadon -
C Georges Dutil
Pilon -
C Julie Perreault
Roy -
C Martin Laprise
Tifo
-
Une pièce de
William Shakespeare
-
Traduction
Antonine Maillet
-
Mise en scène
Guillermo de Andrea
-
Assistance à la mise en scène
Carol Clément
-
Concepteurs
Décors RICHARD LACROIX Costumes FRANÇOIS BARBEAU Éclairages MICHEL BEAULIEU Musique MICHEL SMITH Accessoires NATHALIE GINGRAS Chapeaux DANIELLE TERRAULT Perruques RACHEL TREMBLAY Coiffures et maquillages JACQUES LAFLEUR Chorégraphie de combats JEAN-FRANÇOIS GAGNON
-
Photos de production
© Guy Dubois